о библиотечной книге бегущая строка

Ах, если бы библиотечная книга могла рассказать нам о своей собственной жизни. О том, как она ждёт своего читателя, как бывает рада побывать у вас в гостях, как устаёт стоять без движения на полке... Не заставляйте книгу скучать, приходите в библиотеку почаще!

Приветствие

Если Вы оказались здесь, значит, Вы ЛЮБОЗНАТЕЛЬНЫ! Рада приветствовать Вас!

Это информационно-познавательный блог школьного библиотекаря. Блог рассказывает обо всём интересном, что происходит вокруг, а также о книгах, чтении, библиотечных блогах, о нашей библиотеке и о других библиотеках страны и мира.
Здесь Вы можете узнать много нового и полезного, подобрать интересные книги для чтения, посмотреть видеоролики, прогуляться по занимательным ссылкам. Не покидайте блог, не узнав для себя чего-то нового!

Подсказочка

Для поиска интересующей Вас статьи или темы, Вы можете воспользоваться строкой поиска, либо ярлыками, либо архивом блога. А можете обратиться к страницам вверху блога, которые систематизируют материалы по назначению.
Комментарии и вопросы приветствуются. Их можно оставлять как после постов, так и в чате на боковой панели блога или в Гостевой книге.
Можно пользоваться материалами блога, как Вам угодно, с одним условием – не забывайте поставить на него активную ссылку!

Внимание!
Для того, чтобы стать постоянным читателем блога, писать комментарии к постам, необходимо иметь адрес электронной почты в Google.


понедельник, 14 января 2019 г.

Молодежный сленг. Какой он?

Молодежный сленг. Какой он сейчас и нужно ли к нему приобщаться взрослым.

Хайп, кавайный, тян, дзяк, и другие слова современных подростков.

По мнению лингвистов, использование молодежью сленга, или переименование слова – не что иное, как попытка смыслового переворота. Употребляя в обращении к родному брату неологизм «бро» (от английского brother, сокращенно bro), подросток пытается создать родственнику в глазах присутствующих новый имидж: в этот момент даже стоптанные кеды кажутся новей и дороже. 

«На месте убранного слова возникает новое, и с ним могут связываться другие представления. Замена несет в себе надежду на изменения, дальше надежда может оправдаться, а может и нет. Яркий пример – переименование милиции в полицию: с новым ведомством связывали большие надежды. Но если полиция ведет себя так же, как милиция, то через некоторое время мы будем относиться к полиции так же, как к милиции», – говорит Максим Кронгауз, лингвист, доктор филологических наук, автор книги «Русский язык на грани нервного срыва».


Вот такая загогулина

У школьников своя шкала ценностей, а соответственно, и собственная лексика. Родители и учителя не могут контролировать язык подрастающего поколения, контроль возможен только над коммуникацией. Именно интересы и взгляды подростка определяют, как именно он будет формулировать свои мысли. Кстати, точная формулировка – когда одним словом можно обозначить целый набор действий и эмоций – еще одна причина для учеников искать и создавать свои неологизмы. 
Возможность четко и понятно выразить отношение к конкретным предметам и ситуациям – залог эффективного общения для людей любого возраста и социального положения. Когда Борис Ельцин долго не мог подобрать слово, он водил пальцем по кругу и потом говорил: «Ну вот, такая получилась загогулина». 
Современные школьники в этом плане более лаконичные и конструктивные: кто-то удачно пошутил – рофл (от английского Rolling on the Floor Laughing – кататься по полу от смеха); просто заставил улыбнуться – лол (laughing out Loud – громкий смех), а мечтатель, нафантазировавший романтические отношения с кем-то – шиппер (от Relationship – отношения). 

Английский, японский и ютуб

Большинство неологизмов из молодежного сленга – производные от английских и японских слов и акронимов. Не менее популярным в этом смысле являются ютуб-ролики, из которых подростки заимствуют популярные выражения.
«Недавно в сети был модным ролик «Это фиаско, братан» - про собаку, которая переходила по поваленному дереву через реку и чуть не упала в воду. Ну и после этого все школьники начали вставлять эту фразу по делу и без, – рассказывает Павел Изотов, выпускник школы № 41 города Брянска. – В речи каждый человек использует те слова, которые ему нравятся. Лично мне удобней сказать вместо «извини» – «сорян, братан» – в этом случае мой собеседник будет уверен, что я говорю искренне, не формализирую». 

Стоит ли родителям пытаться приобщиться к молодежному сленгу, чтобы стать ближе к своим детям.
Галина Моисеева, ученица школы №8 города Подольска, уверена: нет! «Меня всегда бесили родители, которые с иронией употребляют в своей речи молодежные словечки – по их мнению, они таким образом демонстрируют, насколько мы выглядим смешно. На самом деле в первую очередь они сами себя выставляют в не лучшем свете. Также странно выглядел бы прилизанный подросток в брюках со стрелками, читающий газету на кресле-качалке», – говорит она.
В том, что постоянно обновляющийся молодежный сленг не несет в себе никакой угрозы для классического русского языка, уверен и Максим Кронгауз: чем больше русских языков, тем лучше русскому языку. 

Топ-15 слов современных учеников
  • хайпить, хайповый – поднимать популярность, популярный;
  • доза – домашнее задание; 
  • хейтер – недруг; человек, испытывающий к тебе ненависть; 
  • достоевский – тот, кто всех достает; 
  • емеля – электронный адрес; 
  • зашквар – что-то, потерявшее актуальность;
  • лабать – играть на музыкальном инструменте; 
  • рандом – случайно;
  • кавайный – милый, прелестный;
  • трабл – неприятность; 
  • дзяк – спасибо;
  • сэдбой – вечно грустный и мечтательный парень;
  • фотобомбинг – когда в кадр попал кто-то лишний: случайно или преднамеренно;
  • бомбить – крайняя степень выражения злости; 
  • тян или чан (chyan) – уменьшительно-ласкательная приставка, добавляющаяся к именам красивых девушек. 

6 комментариев:

  1. Да уж))) мне знакомы всего лишь несколько слов. А мы все еще на МЫЛО пишем))

    ОтветитьУдалить
  2. Я только слышала слово "хайп". А что сейчас уже говорят "емеля", а не "мыло"?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. "емеля"- более широкое понятие эл.почты, а "мыло" – электронный адрес на Mail.ru))

      Удалить
  3. А каждого время - свои "словечки"... В школе часто эти слова слышу от детей, не всегда понимаю...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А я совсем не слышу такие слова в школе, скорее слышу по ТВ или в инете, но тоже значение не понимаю)
      Детям, например, не понятно слово "лохань", они умирают со смеху, думая, что это имеет отношение к "лохУ".

      Удалить

Президент России