В предыдущие три раза
- в 2008 году все вместе читали “Очень голодную гусеницу “Эрика Карла около 2 000 детей;
- в 2009 году сказки Арнольда Лобела про Квака и Жаба – 4 000 детей;
- в 2010 году образовательную сказку Джилл Томлинсон “Горилла, которая хотела позврослеть” - 40 000 детей! Количество участников Дня чтения выросло более чем в 10 (ДЕСЯТЬ!!!) раз.
Это игровое стихотворение с рисунками самого автора - американца Шела Сильверстайна. Дети с головой окунутся в самую захватывающую из игр на свете - игру воображения.
Американец Шел Сильверстайн никогда не хотел стать детским писателем, но так получилось, что его книги стихов для самых и не самых маленьких переведены на 30 языков. Да и о карьере исполнителя детских песен Шел никогда всерьез не задумывался, но все-таки получил за это Грэмми. Зато с самого детства, пока сверстники играли в бейсбол и ходили на танцы с подружками, он сидел за рисованием. Поэтому совсем не удивительно, что первые его успехи были связаны с карикатурами. А по-настоящему его прославили книжки, которые он сам и писал, и оформлял.
Недавно его книга «Полтора жирафа» была выпущена в издательстве «Розовый жираф». Это третья книга Сильверстайна, переведенная на русский, в которой дается подробная инструкция на случай, если у вашего ребенка вдруг появится настоящий жираф:
как жирафа сделать ещё длиннее, а потом одеть его в пиджак и ботинки, вырастить у него на носу цветок, вручить дудочку и посадить на велосипед… Невероятные превращения жирафа комментируют и дополняют потрясающие чёрно-белые рисунки.
Это книга-подарок! Книга-картинка (хотя иллюстрации все черно-белые)! От 3х до 8 лет.
Перевод с английского Марины Бородицкой.
Это книга для тех (детей и родителей), кто действительно ценит нестандартные книги.
Как стать участником Международного Дня Чтения читайте здесь.
Скачать книгу можно здесь.
Помочь провести и поддержать организаторов этой акции можно здесь.
Специально для тех, кто хочет самостоятельно скачать или познакомиться с заданиями заранее, "Розовый жираф" опубликовал их на сайте.
Перевод с английского Марины Бородицкой.
Это книга для тех (детей и родителей), кто действительно ценит нестандартные книги.
Присоединяйтесь!
Как стать участником Международного Дня Чтения читайте здесь.
Скачать книгу можно здесь.
Помочь провести и поддержать организаторов этой акции можно здесь.
Специально для тех, кто хочет самостоятельно скачать или познакомиться с заданиями заранее, "Розовый жираф" опубликовал их на сайте.
Комментариев нет:
Отправить комментарий